I am very angry that you mispelled the name of our hierarch! (you wrote eta instead of iota). Shame on you! You should have been extra carefull with his glorious name!
Ahah, I get it often in my matches. Actually, this is historical. I was playing WoW when they set up Battlenet. It asked me for a name. And it happens that the first think that came to my ming was Sherk. And not Shrek. I really don’t know why it came up but yeah, I have this name now.
Well, most dutch words sound quite bad, because thats how dutch simply is. For comparison, a skull, is in dutch ‘doodshoofd’ or ‘schedel’. And many of those words are quite similar to german on that (yes, some words vary entirely, but the way to speak the languages is somewhat similar. this is why german people can often enough still understand dutch to some degree).
Nekros on that sounds like a combination of Necro, but then changed to a name, similar to how gods get their name. It might sound edgy, but it would be just as edgy as having a hero called thor.
But for dutch it gets worse. As deathwing cannot be properly translated to dutch as name. Because it requires context of the origin of the name to do that.
Doodvleugel - When the wing represents being dead itself (but it remains a name because this concatenation of words is otherwise not used with the word death)
Doodsvleugel - When the wing is part of the representation of death (similar to a skull on a pirate flag)
Doodsevleugel - A more ancient way of describing doodsvleugel. It then still means the same though.
Doodsvleugel is however the most likely version of this translation, due to it being very similar to a regular translation of a skull. I have no idea what translation is used in hots though, because for obvious reasons its better to avoid the dutch language in games. Even the dutch themselve cant often agree with each other.
(this is also why some translaters who get to translate things without context cause mistranslations that are comical, and why the generated dutch translations on youtube are complete garbage)
Oh my. What in the world. Let me help a bit. Most if not all of the names in greek dont really have a translation into any of the words you wrote, so let me rewrite the ones I think would be best written in greek: