Overwatch 2: Nova dubladora da Mercy (Feedback)

Depois de alguns meses do falecimento da nossa querida Christiane Louise, muitos de nós ficamos nos perguntando: quem irá continuar o legado que Christiane construiu para a Mercy? E na realidade essa foi e vai continuar sendo uma pergunta difícil de responder, pq a voz dela simplesmente se encaixava perfeitamente na voz de um anjo como a Mercy

Ao conseguir acesso ao beta do OW2 já foi possível ver a nova dubladora em ação com algumas frases novas. E com todo o respeito a nova dubladora, essa nova voz não conseguiu se encaixar na personagem, a Mercy já é uma mulher de aproximadamente 35-40 anos e a voz condiz com uma garota de 15 anos

Tendo em vista que a Mercy é uma das principais personagens de Overwatch, eu acho que a equipe criativa deveria ser um pouco mais exigente na escolha da voz da dubladora

Em um grupo de facebook relacionado ao Overwatch, fizeram uma enquete de quem poderia ser a nova dubladora da Mercy e entre as mais votadas ficaram as dubladoras: Andrea Murucci, Silvia Goiabeira e Sylvia Salustti

Muitos fãs ficaram um pouco tristes com a nova voz da Mercy, não por a dubladora ser ruim, e sim por não ser condizente com a personagem (volto a repetir, esse post não é para atacar a nova dubladora, apenas dar uma sugestão caso ainda seja possível reverter a situação)

E que o legado de Christiane Louise jamais seja esquecido… Hérois Nunca Morrem

18 Curtidas

cacetada… tantos pontos pra levantar, vai voz de dubladora, sensacional

1 Curtida

Temos muitos pontos pra levantar mesmo, inclusive este (pra isso existe o beta) e já estamos no aguardo de um tópico seu dentre um dos tantos pontos para serem levantados como você mesmo citou, com certeza será mais interessante que o seu comentário nesse post

6 Curtidas

Eu não sei opinar sobre a dublagem em Português porque eu deixo no Inglês mesmo (Textos em Português), mas talvez tenham escolhido essa voz de “garota de 15 anos” porque a dublagem da Mercy em inglês está com uma voz “mais jovem” também, muito embora a dubladora de lá ainda seja a mesma (Lucie Pohl). Daí provavelmente se basearam nisso para escolher esse tipo de dublagem por aqui.
Enfim, eu não me oponho a nenhuma mudança de dublagem.

eu dúvido muito colega, muito

concordo totalmente!!!

1 Curtida

Então, a mercy é uma das personagens que eu mais amo diante a tantos outros jogos por ai. eu fiquei muito triste quando soube da morte da Louise, e fiquei pensando a mesma coisa que ti, achei até que eu era o unico a pensar isso kkkkk. Mas tem um porém, eu não consegui ouvir as falas da nova dubladora, até agora eu só ouvi a voz da Louise. Poderia me dizer o nome da nova dubladora? ou como eu posso achar as falas novas da mercy da nova dubladora?

2 Curtidas

Inclusive, apesar da Louise ter encaixado perfeitamente na Mercy, e para mim ela vai ser a eterna voz da Mercy. eu achei essas três dubladores que mencionaste para ser a Mercy perfeitas para o papel tbm, adimito que tem um bom gosto de dublagem para personagens ein!

1 Curtida

Concordo totalmente. A dubladora é ótima, mas não se encaixa no perfil da Mercy, principalmente pelo fator idade, se encaixaria muito bem na Kiriko.
As 3 opções que você citou são ótimas, e acho que poderiam ter o mesmo “peso” que a Christiane tinha, o pior é que ainda assim não consigo me desprender (acho que nunca vamos), ela era perfeita.

2 Curtidas

Agora que vi esse tópico eu lembrei que vi esse caso na época. Espero que coração que a Blizzard peça pra refazer e coloque a voz de uma mulher mais adulta porq essa nova voz não combinou nada com a primeira. Se continuar assim não vou querer jogar mais com a Mercy, a voz era uma das coisas que eu mais amava nela.

2 Curtidas

Revivendo só pra dizer que a dublagem em inglês não está com voz de garota de 15 anos, mas de tia de escola de mais de 30 anos falando com criança.

2 Curtidas

como vc colocou link??? :face_with_spiral_eyes:

Eu só colei o link do Youtube, e funcionou normalmente. Para outros sites que o fórum bloqueia, geralmente se deve colocar no formato “code”, como está embaixo:

digitar ou colar código aqui
1 Curtida

Nesse caso eu vejo mais como direção de dublagem, a Christiane era uma Mercy mais comedida e tinha um tom “maternal”, a nova tá muito “animada”, isso provavelmente foi uma escolha da direção de dublagem que pediu pra ela mudar o tom da personagem. Tipo a Orisa, que, apesar de ser a mesma dubladora, está bem mais agressiva, tanto na gameplay quanto nas conversas.

Mas o que funcionou na Orisa, não parece ter funcionado bem na Mercy.

2 Curtidas

a diferença é que a orisa envelheceu e se tornou mais experiente, e consequentemente mais confiante, já a mercy foi por um caminho totalmente oposto, fora que eles nem se deram o trabalho de redublsd ela 100% tendo duas dublagens em uma só personagem, dessa forma fica ainda mais difícil tentar se acostumar com a nova, por que justamente você fica ouvindo a antiga o tempo inteiro.
Não é por nada não mas a direção da dublagem de OW vem mais errando do que acertando recentemente, por que além da mercy, a rainha junker também não tá lá essas coisas

3 Curtidas

Em comparação com a original em inglês, a voz dela parece bastante.

Minha ressalva quanto a isso é mais direcionado ao fato de ter ficado metade na dublagem anterior e metade na nova. Achei um trabalho bem porco por parte da Blizzard não redublarem totalmente a Mercy e a Ana, porque as vozes são diferentes e fica bem perceptível.

5 Curtidas

Concordo eu ate troquei o idioma, essa dubladora nova com todo respeito NÂO COMBINA.

2 Curtidas

Eu tenho umas 300 horas de jogo das quais 230 são com a Mercy, e não é nenhum exagero eu dizer que comecei a jogar (e permaneço jogando) por conta dela.

A noticia da Dubladora Louise me tirou o folego porque além de absurdas as circunstancias e trágicas, concordo que ela deu uma interpretação MUITO acurada do que deve ser a Mercy com a voz brasileira…

Eu não tenho uma crítica a dubladora atual, acredito que todos os dubladores que chegam até os estúdios já venceram uma dura batalha no mercado.

Contudo, a critica vai pra blizzard mesmo, pois também senti drasticamente a impressão de ser uma voz muito jovial e adolescente pra uma das personagens mais maduras da serie (ok, ela não é tão velha quanto a Ana, mas vcs entenderam o ponto, tbm me refiro a posição dela no fandom).

Acredito que com a orientação certa, até a dubladora atual pode fazer a voz soar mais velha, e eu estaria muito satisfeito com isso.

1 Curtida

O grande problema da dublagem da mercy é que a Chistiane fez um trabalho impecavel no OW1, e concordo com tudo que voê falou a respeito da nova voz a dubladora não se encaixa com a mercy, ela não é uma dubladora ruim, a nova direção da dublagem tem culpa nisso tambem.

2 Curtidas

Desde q OW2 chegou eu também achei q a nova dublagem da Mercy não combina quase nada com a personagem, não q a nova dubladora seja ruim, mas simplesmente não combina, e o pior é q não sei se seria melhor refazer todas as falas com a nova dubladora ou deixar como está como forma de homenagem à antiga, é uma questão difícil :pensive:.
Porém a dublagem brasileira tem deixado a desejar ultimamente nesse jogo, algumas falas não foram dubladas, se não me engano uma ou duas falas da Ashe não tem som, ou seja, não foram dubladas para pt-br, alguns diálogos como o do Zenyatta e o Ramattra, só se ouve a voz do Ramattra e algumas comandos de voz (falas como “agrupar” e coisas do tipo) também não estão sendo dublados ou estão demorando para dublarem; por causa disso eu acabei deixando o idioma das falas em inglês.

2 Curtidas