Buenos días he detectado un error en la traducción al español de la descripción de lo que hace el anillo “Voluntad inexorable de Airidah”. El original, que dice: “When casting an Ultimate Skill and again 5 seconds after…” ha sido traducido al español así: “Cuando lanzas una habilidad definitiva Y LA VUELVES A LANZAR 5 segundos después…”. Esto evidentemente no es así. No puedes lanzar una habilidad definitiva tras haberla lanzado hace 5 segundos. El original se refiere a que el efecto (la atracción) LA REPITE DE NUEVO a los cinco segundos. La traducción correcta entiendo que seria algo así: “Cuando lanzas una habilidad definitiva y DE NUEVO a los cinco segundos de lanzarla…”. La primera traducción da lugar a confusión pues no se entiende el efecto. Saludos!!!