Sometimes my teammates say “Can we switch off Lifeweaver” I assume its foreign languge for something? Ive never heard this type of dialect before? Can someone translate what this means for me?
It’s internet lingo for “please do not listen to me”. I know these things because I am “down” with the “kidz”, “yo”.
1 Like
Just missing a comma…”can we switch off, lifeweaver”…to which you would reply “yes, you can change your hero”
1 Like
Ohhh now I understand ty potatoad!
1 Like