Have you ever miss heard a voice line and learned later that it is not what the hero says?
I while back thought that for some reason Junkrat says: “It’s perfect day for some my hair!!”
My friend laughed a good time for this and told it is “mayhem” and not “my hair”.
2 Likes
I’m going pork nah told you steve
(zarya)
3 Likes
“The pay lay is rawling ah.” – Tracer
1 Like
“This B**** is on fire” - Witch Mercy
“Your Avocados are useless” - EMP
14 Likes
Her witch skin really makes you hear wrong sometimes. “Did someone call for a *****?”
8 Likes
The bagondola’s useless is my favorite
We had this guy saying that in the most white american accent possible and we didn’t understand the joke until he ulted as sombra and we team wiped and he said “I told you guys, the bagaonda’s useless”
whole team starts cracking up.
2 Likes
“Dong zhu, bu xi zao!” (Freeze, don’t shower!)
The right one is “Dong zhu, bu xu zou!” (Freeze, don’t move!)
6 Likes
Brig: “You need to clean up your act”
Me: “You need to clean up your @” (you know what I heard)
Moira: “Gael de ma thol!”
Me: “Gale is a hoe!”
6 Likes
“Géill do mo thoil!” - I used to hear “Build them a hole!”
4 Likes
I always hear it as “Gale to the hole!”. Like, why must Gale go to the hole? What did Gale do?
6 Likes
Sombra’s Ult Line when I first heard it I thought it was Avoccado is useless but then learned later it’s “Apagando les luces” which means “turning off the light” in Spanish. With the new blizzcon virtual ticket purchase I have the new Demon Hunter skin for her and her ult changes now to “la oscuridad espera” which is “Darkness awaits” . If you’re a D 3 Demon Hunter like me you’ll get the reference 
1 Like
Also Moira: “Táim i do dheisiú.” - I hear “Time to de-ash you!” (And since now we have an Ashe, it is even better this way)
Since I’m a Brazilian, I understand Spanish very clearly, so I could never had those misunderstandings with Sombra, unfortunately (because they are the best mishearings ever)
Did somebody call for a b****? ~ Witch Mercy
Is there a huge difference between Mexican Spanish and Brazilian?
In Brazil we speak Portuguese, so yea, there is a huge difference between the languages… But Spanish is one of the closest languages to Portuguese you can find, so even if they’re completely different languages, speakers of one can often understand the other if it’s spoken slowly and clearly (at a rate of about 60% intelligibility per my rough estimation).
1 Like
I like the d.va lines , they are rare though. During setup she says " I’m going to own all these noobs" I know it’s a little off topic cause it’s not really misheard it’s just not heard enough :P. It’s funny Another one is during combat she’ll occassionally/rarely say “get owned” I almost fell off my chair!!!
Bwaaa-ha-ha-haaa xD
Thanks, fellas, all these are hilarious! =D