Don’t forget to toss in a Cajun. When I first had moved to NOLA I could barely understand a single word spoken by the locals. I got that one down now, easy peasy.
My first conversation in New Orleans.
Me: Do you have any maps in this store?
Clerk: Yaw wanna map en Nawlins?
Me: New Orleans.
Clerk: Itsum over yer.
Me: (looking in pointed direction, see map that says ‘New Orleans’ on it, grabs map)
Clerk: Itedbe 5 dyonders.
I hand him $5 and thank him leaving, he didn’t stop me, so I must have got it right.
I love New Orleans, but understanding the locals takes skills.
Cause it sounds classy, adds some character to your speech, and makes you sound like you know what your saying even if your declaring exterminatus on Alderaan.
If the setting was set in the Wild West with settlers, cowboys and the Pony Express then yes, having American accents would be the norm. But WoW’s setting for Gilneans is a Victorianish setting, and medieval for other humans so to reflect it they ran hard with the “European” accent.
I’m not even sure I follow this line of thinking at all. Does that mean that all Asian MMOs aren’t allowed to use different accents in their character voiceovers?
It makes the game feel more immersive. Lots of fantasy uses different accents for different races or regions.
Didja get your Boone’s Farm there? lmao Waldo County here, born and raised - moved back after the Army and a stint as an Air Force wife. Technically, the same town has been my home since I was born.
I haven’t thought about Allen’s coffee brandy in decades! My mom used to buy that as well as whiskey sour mix. She’s enjoying her retirement in Augusta now, and the rest of my family is in the SE area. I’m living the dream in Arkansas as of earlier this year.
“Oh my goowad… go on ovah theyah and kil dem dawgs for me and I might tell my auntie in DragonYonkers that you’se a good boi and to sort youse out wit some coin, ifyaknowwhattamean.”
would get really old really quick.
Besides - WoW has Americans. They’re called Goblins.